Vocabulary

Vocabolario

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
There are currently 382 names in this directory beginning with the letter P.
pacchetto (m.)
packet
pacco (m.)
pack
padre (m.)
father
paesaggio (m.)
view, landscape
paese (m.)
town, country
paesino (m.)
small village, hamlet
pagamento (m.)
payment
pagare
to pay
pagare a rate
to pay by installments
pagina (f.)
page
paglia (f.)
straw
paio (m.)
couple, pair
palazzina (f.)
multi family building
palazzo (m.)
building, palace
palco (m.)
stage
palestra (f.)
gymnasium
pallacanestro (f.)
basketball
pallavolo (f.)
volleyball, beach volley
pallone (m.)
ball
palma (f.)
palm
palude (f.)
swamp, marsh
pancetta (f.)
bacon
pane (m.)
bread
pane (m.) di Altamura
Altamura bread
pane (m.) pugliese
pugliese bread
pane (m.) tostato
toasted bread
panetteria (f.)
bakery
panettiere (m.)
baker
panificio (m.)
bakery, baker's (shop)
panino (m.)
sandwich
panino (m.) dolce
sweet roll
panino (m.)all'olio
bread roll
panna (f.)
cream
panna (f) montata
whipped cream
panorama (m.)
view, panorama, landscape
panorama (m)
landscape
pantaloni (m.)
trousers, pants
pantofola (f.)
slipper (closed type)
papà (m.)
dad
pappa (f.)
baby food
paradiso (m.)
paradise, heaven
parcheggiare
to park
parcheggio (m.)
parking
parco (m.)
park
parecchio
a lot, much
parente (m.)
relative
parere (m)
opinion
parete (f.)
wall
parlare
to talk
parola (f.)
word
parquet (m.)
parquet floor
parrucca (f.)
wig
parrucchiere (m.)
hairdresser
parte (f)
part
partecipante (m.)
participant
partecipare
to participate
partenza (f.)
departure
particella (f.) elementari
elementary particle, building block
particolare (m.)
detail, particular
particolarmente
particularly
partire
to leave
partita (f.)
game
pascolo (m.)
pasture
Pasqua (f.)
Easter
passaggio (m.)
passage, transfer
passaggio (m.) di proprietà
transfer to property
passaporto (m.)
passport
passare
to spend
passato/a (m.)
past
passeggero (m.)
passenger
passeggiare
to stroll
passeggiata (f.)
stroll, walk
passione (f.)
passion
passo (m.)
step
passo (m.) dopo passo
step by step
pasta (f.)
pasta
pastello (m.)
pastel/coloredpencil
pasticceria (f.)
pastry shop, bakery
pasticciere (m.)
baker
pasticcino (m.)
pastry
pasto (m.)
meal
patata (f.)
potato
patatina (f.) fritta
potato chips
patente (f.) (di guida)
driving licence
patrimonio (m.) (dell'umanità dell'UNESCO)
UNESCO World Heritage Site
patrono (m.)
patron, protector
pattinare
to skate
pattino (m.)
ice skate, roller skate, roller blade
paura (f.)
fear
pausa (f.)
break, pause
pavimento (m.)
floor
pazienza (f.)
patience
peccato (m.)
sin
pecora (f.)
sheep
pedante
obnoxious
peggio
worse
peli (m.)
hair
pelle (f.) (di oggetti)
leather
pellegrini (m.)
pilgrims
pendere
to hang
penisola (f.)
peninsula
penna (f.)
pen
pennarello (m.)
felt-tip pen
pensare
to think
pentola (f.)
pot
peperonata (f.)
peperonata
peperoncino (m)
chili
peperone (m.)
pepper
per
for, through, along, about
per caso
by chance
per cortesia
please
per esempio
for example, such as
per favore
please, would you?
per fortuna
luckily, fortunately
per i miei gusti
for my tastes
per le nostre tasche
(too rich) for our pockets
per nessuna ragione
for no reason
per niente
not at all
per posta
by mail
pera (f.)
pear
perché
why, because
percorrere
to travel, to drive
percorso (m.)
route
perdere
to miss,to loose
perdere il treno
to miss the train
perfetto
perfect
pericoloso/a
dangerous
periferia (f.)
outskirts, suburbs
periferico/a
suburban
periodo (m.)
period
periodo (m) di vacanza
holiday period
permanente (f.) (capelli)
permanenthair
permetterci
to allow (ourselves)
permettere
to allow
però
but
pero(m.) (albero)
pear tree
perseguitare
to persecute
persiana (f.)
shutters
persona (f.)
person
personaggio (m.)
character
personale
personal
persone (f.)
people, persons
pesante
heavy
pesare
to weigh
pesca (f.)
fishing
pesca (f.) (frutto)
peach
pescatore
fisherman
pesce (m.)
fish
pescheria (f.)
fish shop
pescivendolo (m.)
fish seller
pesco (m.) (albero)
peach tree
peso (m.)
weight
peso (m.) netto
net weight
pessimo
miserable, very bad
pesto (m.)
sauce made with basil
petalo (m.)
petal
pettinare
to comb
pettinarsi
to comb oneself
pettine (m.)
comb
pezzo (m.) di strada
piece of road
piacere
pleasure (che piacere!
piacevole
pleasant, agreeable, nice
piangere
to cry
piano (m.) (edificio)
floor
piano (m.) terra = ground floor
pianoforte (m.)
piano
pianta (f.)
plant
piantare (piante e fiori)
to plant
piantina (f.) (cartina)
map
piantina (f.) (piccola pianta)
small plant
piastrella (f.)
tile
piatti (m.) tipici
typical dishes (meals)
piatto (m.)
plate, dish
piatto (m.) forte
strong dish
piatto (m.) tipico regionale
regional dish
piatto (m.) unico
single dish
piazza (f.)
square (town)
piccante
spicy
piccola cilindrata (f.)
small displacement
piccole spese (f.)
small expenses
piccolo
small, little
piede (m.)
foot
piedi (m.)
feet
piegato/a
bent over
pieno/a
full
pietra (f.)
stone
pietra preziosa (f.)
precious stone
pigiama (m.)
pyjamas
pigrone
lazy
pila (f.)
battery
pinna (f.)
fin
pinza (f.)
plier
pioggia (f.)
rain
pioggia (f.) leggera
light rain
piove!
it is raining!
piovere
to rain
piovigginare
to drizzle, to rain lightly
piovoso
rainy
pirata (m.)
pirate
piscina (f)
swimming pool
pisello (m.)
pea
pista (f.)
track
pista (f.) da sci
ski slope
pistacchio (m.)
pistachio
pittore (m.)
painter
più (di più)
more
più grande
older
più o meno
more or less
più tardi
later
piuma (f.)
feather
piumone (m.)
duvet
piuttosto
rather, somewhat
pizza (f.)
pizza
pizza (f.) margherita
pizza margherita
pizzaiolo (m.)
pizza maker
pizzata (f.)
pizzata
pizzeria (f.)
pizzeria
plastica (f.)
plastic
plurale (m.)
plural
pluviometro (m.)
rain gauge (pluviometer)
pneumatico (m.)
tire
pochissimo
too little
poco
little/a bit
poco nuvoloso
slightly cloudy
poesia (f.)
poem
poi
then
polemica (f.)
controversy
polenta (f.)
cornmeal mush
poliziotto (m.)
policeman
pollo (m.)
chicken
polpettina (f.)
little meatball
polpo (m.)
octopus
poltrona (f.)
armchair
pomeriggio (m.)
afternoon
pomodoro (m.)
tomato
pompiere (m.)
firefighter
ponente
west wind
ponte (m.)
bridge
ponte (m.) della nave
deck of the ship
porta (f.)
door
porta (f.) d'ingresso
entrance way
portafoglio (m.) di pelle
leather wallet
portamonete (m.) di cuoio
leather purse
portare
to bring
portare (abbigliamento)
to wear
portasapone (m.)
soap holder
portasciugamani (m.)
towel rack
portaspazzolino (m.)
toothbrush holder
portata (f.) (pranzo)
course
portatile
portable
portico (m.)
porch
portineria (f.)
reception
porto (m.)
port, harbor
porzione (f.)
portion
posata (f.)
cutlery
posizione (f.)
position
possibile
possible
possibilità (f)
possibility, choice
post-operatorio
postoperative
postino (m.)
postman
posto (m.)
place
potere
can, to be able to
poverissimo/a
very poor
povero
poor
pranzo (m.)
lunch
pranzo (m.) di nozze
wedding banquet
prassi (f.)
practice
pratica (f.) (fare)> to practice
prato (m.)
lawn, meadow
preceduta
preceded
precisione (f)
precision
preciso
precise
preferenza (f.)
preference
preferire
to prefer
preferito
favorite
prefisso (m.)
area code
prefisso (m.) internazionale
international area code
prefisso (m) telefonico
dialling code
pregare
to pray
prego
you are welcome
prendere
to take, to collect, to pick up
prendere il ricevitore
to pick up the receiver
prendere il ritmo
to take the rhythm
prendere il sole
to sunbathe
prendere il treno
to take the train
prendere in giro
to make fun of
prendere sul serio
to take everything seriously
prendersela comoda
to take it easy
prenotare
to book, to reserve
prenotare il posto
to reserve, to book a seat
prenotazione (f.)
reservation
prenotazione (f.) obbligatoria
required reservation
preoccupare
to worry
preoccuparsi
to care, to be worried
preoccupato/a
worried
preparare
to prepare, to set
prepararsi
to get ready
preparativo (m.)
preparation, arrangement
preparazione (f.)
preparation, preparing
prepotente
arrogant, bullying
presa (f.) elettrica
electric socket
prescrivere
to prescribe
presentare
to introduce, to present, to explain
presentarsi
to introduce oneself
presentazione (f.)
presentation
presente indicativo
present tense
presepe (m.)
presepe, presepio
preside (f./m.)
principal, headmaster
pressione (f.)
barometric pressure
prestare
to loan. to give
presto
soon, early
prevedere
to predict
previsione (f.)
forecast, prevision
previsto/a
expected
prezzo (m.)
price
prigione (m.)
prison, jail
prigioniero (m.)
prisoner
prima
before
prima classe (f.)
first class
primavera (f.)
Spring
primo
first
primo (m.) (piatto)> first course
primula (f.)
primrose
principale
main
principe (m.)
prince
privato
private
problema (m.)
problem
procedere
to proceed
processione (f.) solenne
solemn procession
prodotto (m.)
product
prodotto (m.) alimentare
food product
prodotto (m.) alimentare tipico
typical food product
prodotto (m.) artigianale
artisan product
produttore (m.)
producer, manufacturer
professione (f.)
occupation
professore (m.)
professor
professoressa (f.)
teacher
profondo
deep
profumeria (f.)
perfumery
profumo (m.)
perfume
progettare
to design, to plan
progetto (m.)
plan
programma (m.)
program
programmato
planned
proibito/a (cibo)
prohibited
promessa (f.)
promise
promettere
to promise
promosso/a
promoted
promozione (f.) (pubblicitaria)
advertising promotion
pronome (m.) soggetto
subject pronoun
pronto (al telefono)
hallo
pronto/a
ready
proporre
to propose
proposta (f.)
proposal, proposition
proprio (di proprietà)
own
proprio (veramente)
really
prosciutto (m.)
ham
prossimo/a
next
protagonista (m.)
character
proteggere
to protect
protezione (f.)
protection
provare
to try
prove (f.)
rehersal
proverbio (m.)
proverb
provocare
to cause
provvedere
to provide
psicologo (m.)
psychologist
pubblicato/a
published
pubblicizzare
advertise
pubblico/a (m.)
public
pulire
to clean
pulito/a
clean
pulizia (f.) dei denti
teeth cleaning
pullman (m.)
bus
pulsante (m.)
button
puntata (f.)
episode
puntuale
on time
puntualissimo
punctual, right on time
punzecchiare
to tease
può capitare
it happens
pure
also, too
purtroppo
unfortunately